圣经典故(马佳,学林出版社)的详细介绍,评论,读后感及网上价格比较。

好图书-图书价格比较与图书搜索
首页 | 排行榜 | 新书上架 | 优惠情报 | 图书分类 | 全国书店 | 请注册 或 登陆
搜索 25 家网上书店,1,827,555 种书的介绍和售价:

好图书搜索 25 家网上书店, 1,827,555 种图书,售价及其他信息。 更多介绍

圣经典故

圣经典故

马佳    

7806167382

学林出版社 / 2000-12-01

平装 / 32开 / 562页 / 0字

¥40.00

 (3家书店)

"圣经典故"的详细介绍……

本书是《圣经文化宝库》系列丛书之一。
《圣经典故》向读者们讲述了许多《圣经》中的故事,例如:《阿门》、《埃及的黑暗》、《爱你们的仇敌》、《安息日》、《巴兰的驴》、《把珍珠丢在猪前》、《别西卜》、《伯利恒的明星》、《忏悔》、《尘土和炉灰》、《赞美的话》、《七十个七次》、《启示录》、《取蜜入口》、《血气如草》、《亚当的堕落》等等。

哪里可以买到"圣经典故"?

从 3 家优秀的网上书店中选购"圣经典故"

书店名称 价格 购买 去看看
去蔚蓝书店购买'圣经典故' ¥37.60
去当当网购买'圣经典故' ¥32.80
去卓越亚马逊购买'圣经典故' ¥28.00

 

※ 如果您是第一次来到好图书选购图书,请点此查看“购书指南”

※ 发现价格错误了?书店有售而好图书却没有显示?立刻点此给好图书改错

※ 图书价格仅供参考,实际售价及是否有库存以各网站实际标示为准。

※ 若售价差别过大,可能因不同规格或者版本引起,请自行甄别。

 

喜欢"圣经典故"的人们通常也喜欢……

对"圣经典故"的评论……

暂无评论

我来评论一下"圣经典故"……

登录之后才能发表评论,请  登录  或  注册

"圣经典故"的图书目录……

A

阿荷拉和阿荷利巴(Aholah and Aholibah)

阿门(Amen)

埃及的黑暗(Egyptian darkness, or?Plague of darkness)

埃及的肉锅(flesh pots Egypt)

埃及头生的(firstborn of Egypt)

哀哭切齿(weeping and gnashing of teeth)

爱你的邻舍(love your neighbor)

爱你们的仇敌(love your enemies)

安逸无虑(at ease in zion)

安息日(Sabbath day)

安息日是为人而立的(Sabbath was made for man)

B

巴比伦大淫妇(Babylon as scarlet woman,whore)

巴比伦的河边(by the rive of Babylon)

巴别(Babel)

八福,真福八端(Beatitudes)

把脚上的尘土跺下去(shake off the dust of your feet)

巴兰的驴(Balaam’s Ass)

把炭火堆在他头上(heap coals of fire upon his head)

把鞋脱下来(put off the shoes)

把珍珠丢在猪前(cast pearls before swine)

稗子和麦子的比喻(parable of the tares and wheat)

斑鸠的声音(Voice of the turtle)

保罗和西拉的歌声(song of Paul and Cilas)

豹岂能改变斑点呢?(Leopard change his spots)

被缚的撒旦(Satan chained)

被召的人多,选上的人少(Many be called,but few chosen)

彼得看见的大布(Peter’s vision of the sheet)

必给他弟兄作奴仆的奴仆(Lovest of slaves shall be to his brothers)

彼拉多洗手(Pilate washed his hands)

彼列(Belial)

必得滋润(One who gives water will get water)

毕士大池(pool of Bethesda)

比天使微小一点(little lower than the angels)

别西卜(Beelzeabub)

必朽坏的和不朽坏的(corruptible and incorruptible)

必追讨他的罪(by no means clearing the guilty)

饼和鱼(loaves and fishes)

伯大尼的家(house in Bethany)

薄荷、茴香、芹菜的十分之一(tithe of mint,anise,and cummin)

伯利恒的明星(star of Bethlehem)

不叫我们遇见试探(Lead us not into temptation)

不可偷盗(You should not steal)

不偏待人(no respecter of persons)

不忍用杖(spare the rod)

不是太平而是刀兵(no peace but a sword)

不晓得他们所作的(Know not what they do)

不要积攒财宝在地上(Lay not up treasures upon earth)

不要叫左手知道(be not left hand know)

不要论断人,免得被论断(Do not judge,so that you may not be judged)

不要受拉比的称呼(Not to be called rabbi)

不要妄称耶和华(Take the name of God in vain)

不要在迦特报告(Tell it not in Gath)

不义之财(filthy lucre)

C

才干的比喻(parable of the talents)

残废的,瘸腿的,瞎眼的(the crippled,the lame and the blind)

忏悔(confession)

参孙的拖着火把的狐狸(Samson’s firebranded foxes)

参孙和大利拉(Samson and Dalilah)

参孙和神室的柱子(Samson and pillars of the temple)

参孙睡觉,醒来,活动身体(Samson sleeping,waking,and shaking himself)

尘土和炉灰(dust and ashes)

晨星一同歌唱(morning stars sang together)

称在天平里,显出你的亏欠(You have been weighed on the scalesand found wanting)

翅膀像鸽子(wings like a doves)

吃的从吃者出来(out of the eater came something to eat)

吃你们不知道的(eat that you do not know about)

吃素菜,彼此相爱,强如吃肥牛,彼此相恨(better is a dinner of vegetables where love is than a fatted ox and hatred with it)

聪明和愚拙童女的比喻(parable of the wise and foolish virgins)

从婴孩和吃奶的口中完全了赞美的话(out of the mouth of babes and sucklings)

创世纪(Genesis)

刺加在肉体上(thorn in the flesh)

"圣经典故"的书摘……

阿荷拉和阿荷利巴(Aholah and Aholibah)

典出《旧约·以西结书》第23章。

耶和华的话又临到我说:“人子啊,有两个女子,是一母所生,她们在埃及行邪淫,在幼年时行邪淫。她们在那里作处女的时候,有人拥抱她们的怀,抚摸她们的乳。她们的名字,姐姐名叫阿荷拉,妹妹名叫阿荷利巴。她们都归于我,生了儿女。论到她们的名字,阿荷拉就是撒玛利亚,阿荷利巴就是耶路撒冷。

“我论这行淫衰老的妇人说:现在人还要与她行淫,她也要与人行淫。人与阿荷拉,并阿荷利巴二淫妇苟合,好像与妓女苟合。必有义人,照审判淫妇和流人血的妇人之例审判她们,因为她们是淫妇,手中有杀人的血。”主耶和华如此说:“我必使多人来攻击她们,使她们抛来抛去,被人抢夺。这些人必用石头打死她们,用刀剑杀害她们,又杀戮她们的儿女,用火焚烧她们的房屋。这样,我必使行淫行从境内止息,好叫一切妇人都受警戒,不效法你们的淫行。人必照着你们的淫行报应你们,你们要担当拜偶像的罪,就知道我是主耶和华。”

此典象征着无可饶恕的罪恶。犹指淫乱而产生的恶果。

哈代《德伯家的苦丝》第2章14节中,作者描写了苦闷无助中的苔丝:

苔丝对于自己,完全变成一副老实忍受的态度:她觉得要是自己犯的罪应该下地狱、叫火烧,那么下地狱、叫火烧就完了,没有什么别的可说的。她和所有的乡下女孩子一样,把一本《圣经》记得烂熟;她曾细心研究过阿荷拉和阿荷利巴的事迹,知道从那个故事里可以得到什么结论。但是同样的问题发生到她的小婴孩身上,她的看法可就不同了。她的小宝贝儿要死了,还没免罪就要死了,这可怎么好呢?(《德伯家的苔丝》,人民文学出版社1957年版)[注;本书中的引文若来自同一本著作,只在首次出现时注明出版社和出版年月)

阿门(Amen)

典出《旧约·民数记》第5章22节。“并且这致诅咒的水入你的肠中,要叫你的肚腹发胀,大腿消瘦。妇人要回答说:‘阿门!阿门!’”

《旧约·民数记》第5章16-22节讲述上帝检验、惩罚和自己丈夫以外的男人有淫乱行为的妇人。“阿门”是希伯来语amen的音译,意为“但愿如此”。现在一般是表示愿望、同意、肯定的含义。在《新旧约全书》中,“阿门”一词共出现了62次之多。

现代小说家张资平的长篇小说《上帝的儿女们》第16章中,教会中一班利益相同的人在留美博士文仲卿家的聚会即将结束时,由余约瑟带领大家祷告:

“感谢上帝,我们的天父,今晚上给一个好机会给我们在这里聚会。……我们聚会的目的,原来是在肃清我们上帝的圣神的教会。……我们的教会实在是给那些无诚心、无耻之徒弄得无一片干净土了。……恳求主,要体谅为我们,今晚上的集会是不得已而用兵。……又恳主赐给我们以力量和勇气,在文主任指导之下,努力我们今后肃清教会的工作。……诚心所愿!阿门!” (见《上帝的儿女们》,上海文艺出版社1989年版影印本)

当代著名作家王蒙在小说《十字架上》的第9部分《拟〈新约·启示录〉》的最后写道:

天使又指示我看城内街道当中一道生命水的河,明亮如水晶。还

"圣经典故"的相关分类……

本站所列的图书资料、图书封面图片归各自的版权所有人所有

本站所收录之图书评论、图书社区话题、及本站所做之广告均属其各自行为,与本站立场无关,不代表本站赞同其观点