死者(乔伊斯(爱尔兰),贵州人民出版社)的详细介绍,评论,读后感及网上价格比较。

好图书-图书价格比较与图书搜索
首页 | 排行榜 | 新书上架 | 优惠情报 | 图书分类 | 全国书店 | 请注册 或 登陆
搜索 1,698,046 种书的介绍和售价       高级搜索  使用帮助

好图书搜索 25 家网上书店, 1,698,046 种图书,售价及其他信息。 更多介绍

死者

死者

乔伊斯(爱尔兰)    

7221043930

贵州人民出版社 / 0000-00-00

平装 / 32开 / 326页 / 0字

¥19.80

 (1家书店)

"死者"的详细介绍……

哪里可以买到"死者"?

从 1 家优秀的网上书店中选购"死者"

书店名称 价格 购买 去看看
去蔚蓝书店购买'死者' ¥18.81
当当网  
卓越网  

 

※ 如果您是第一次来到好图书选购图书,请点此查看“购书指南”

※ 发现价格错误了?书店有售而好图书却没有显示?立刻点此给好图书改错

※ 图书价格仅供参考,实际售价及是否有库存以各网站实际标示为准。

※ 若售价差别过大,可能因不同规格或者版本引起,请自行甄别。

 

对"死者"的评论……

暂无评论

我来评论一下"死者"……

登录之后才能发表评论,请  登录  或  注册

"死者"的图书目录……

目录

埃尔泽小姐〔奥地利〕施尼茨勒

一场斗争的描写〔奥地利〕卡夫卡

死 者〔爱尔兰〕乔伊斯

英格兰,我的英格兰〔英〕劳伦斯

螺丝在拧紧〔美〕亨利·詹姆斯

穷 人 〔匈牙利〕莫里兹

"死者"的书摘……

——四点钟我去打网球的时候妈妈在电报里说的加急

挂号信还没收到。谁知道现在是不是已经到了。我本来完全还可

以再打一局的。——这两个年轻人为什么和我打招呼?我根本不

认识他们,他们是昨天才到饭店的,吃饭时坐在窗子左边,那是以

前几个荷兰人坐过的位子。我向他们致意的时候显得不友好了

吗?或者显得趾高气扬来着?我可不是那样的人。弗雷德从“科

里奥兰”回家的路上是怎么说的?快活?不,情绪高昂。您是情绪

高昂不是趾高气扬,埃尔泽——是个好词汇。他总是会说好话。

我为什么走得这样慢?难道我害怕接到妈妈的信?看来,信里不

会有什么好消息。急信!也许我又得回去。哎呀!过的是什么日

子呀。——虽说有红色的丝运动衫和丝袜穿,有三双!阔姨妈请

来的穷亲戚!她肯定已经后悔了。亲爱的姨妈,是不是我该给你

立下个字据,保证在梦中不想念保尔?啊,我谁也不想,我没有恋

爱。没爱上任何人,我还从来没被人爱过。我也并不爱阿尔贝特,

虽然有个星期我曾自以为爱上了他。我觉得我不会爱上谁,这的

确有点怪。因为我肯定有性欲,可另一方面我情绪高昂而又心情

不佳。感谢上帝,十三岁时我可能真的第一次恋爱上了。我爱上

了凡·杜克——或者还不如说爱上了阿贝·德·格里乌克斯,也爱上

了雷纳尔德。十六岁时,我在沃尔特湖畔——噢,不,那次没有什

么。我想这些干吗,又不是在写回忆录。我从来没有像贝尔塔那

样写过一次日记。我对弗雷德颇有好感,如此而已。要是他更帅

气一些,也许会爱上他。我的确就是这么一个势利小人。爸爸也

这么认为,他笑话我。啊,亲爱的爸爸,你叫我很伤脑筋。他是否

欺骗过妈妈?肯定的,欺骗过不少次。妈妈相当愚蠢,她一点也不

了解我。其他人也对我一无所知。弗雷德吗?一一他也只不过了

解那么一点点。——晚上美极了!饭店是多么富丽堂皇呀!可以

感觉得出:住在饭店里都是日子过得挺好、无忧无虑的人。比如像

我,哈!可惜,我活在世上本来就是要过无忧无虑的生活。要是能

那样有多好!可惜!——山上有一道红色的亮光。保尔会说:阿

尔卑斯山的夕照。可是这离阿尔卑斯山的夕照还差得远。太好看

了!唉,干吗非得又回城里去!

“晚安,埃尔泽小姐。”一一“吻您的手,尊贵的夫人!”——“刚

打完网球?”——她不是看见了吗,为什么还要问。“是的,尊贵的

夫人。尊贵的夫人还要散步?”——“是的,晚上我常出来散步。在

这条罗勒路上走一走。这条路的两边都是草地,美极了,白天这条

路上阳光似乎有点太强了。”——“是的,这片草地美极了。特别是

在月光下从我的窗户往外看它时尤其美。”

“晚安,埃尔泽小姐。”一一“吻您的手,尊贵的夫人。”——“晚

安,冯.杜尔斯德先生。”——“刚打完网球吗,埃尔泽小姐?”——

“您眼睛真尖,冯·杜尔斯德先生。”——“别讽刺人了,埃尔

泽。”——为什么他不称我埃尔泽小姐?——“要是拿着球拍显得

这么漂亮,似乎也可以把球拍当装饰品用。”——蠢驴,我才不理你

这句话呢!“我们打了整整一下午,可惜我们只有三个人,保尔、莫

尔太太和我。”——“从前我是个网球迷。”—一“现在不是了

吗?”——“现在年纪太大了。”——“啊,大什么呀!在玛丽亚吕斯

特,有一个六十五岁的瑞典人,他每天晚上都从六点打到八点。在

那之前的一年,他甚至还参加过网球比赛呢!”——“嗯,六十五岁

嘛,感谢上帝,我还没到,但遗憾的是我并不是瑞典人。”为什么说

遗憾两个字?也许他认为这是笑话。最好我有礼貌地冲他笑一

笑,然后走开。“吻您的手,尊贵的夫人。再见,冯·杜尔斯德先

生。”他鞠了一个多么深的躬,他的眼睛怎么那样看人。牛犊一样

的眼睛。我讲了那个六十五岁的瑞典人的故事到底伤害了他的自

尊心没有?也没有什么了不起。维纳维尔太太肯定是个不幸的女

人,肯定快五十岁了。那垂挂的泪囊——就好像她常常以泪洗面

似的。唉,年纪这么大是多么可怕呀!

本站所列的图书资料、图书封面图片归各自的版权所有人所有

本站所收录之图书评论、图书社区话题、及本站所做之广告均属其各自行为,与本站立场无关,不代表本站赞同其观点