一个小小的建议--A Modest Proposal and others satires
(英)斯威夫特(Swift J.)
7500103131
中国对外翻译出版公司 / 0000-00-00
平装 / 32开 / 79页 / 0字
¥3.00
缺货
"一个小小的建议--A Modest Proposal and others satires"的详细介绍……
哪里可以买到"一个小小的建议--A Modest Proposal and others satires"?
很抱歉,目前暂无商城正在出售"一个小小的建议--A Modest Proposal and others satires"。您可以定制本书的有货通知,当有书店开始销售本书时,好图书将通过电子邮件通知您。
※ 如果您是第一次来到好图书选购图书,请点此查看“购书指南”。
※ 发现价格错误了?书店有售而好图书却没有显示?立刻点此给好图书改错。
※ 图书价格仅供参考,实际售价及是否有库存以各网站实际标示为准。
※ 若售价差别过大,可能因不同规格或者版本引起,请自行甄别。
我来评论一下"一个小小的建议--A Modest Proposal and others satires"……
"一个小小的建议--A Modest Proposal and others satires"的图书目录……
CONTENTS
A Modest Proposal
A Meditation upon a Broom-stick
A Tritical Essay upon the Facultie.s of the Mind
The Intelligencer
Hints Towards an Essay on Conversation
"一个小小的建议--A Modest Proposal and others satires"的书摘……
A MODEST PROPOSAL FOR
Preventing the Children ofpoorPeople in Ireland.frcwi being a
Burden to their Parents or Country; and for making them
beneficial to the Publick.
Written in the Year 1729
It is a melancholly Object to those, who walk through this
great Town, or travel in the Country; when they see the
Streets, the Roads, and Cabbin-doors crowded with Beg-
gars of the Female Sex, followed by three, four, or six
Children, all in Rags, and importumngevery Passengerfor
an Alms. These Mothers, instead ofbeing able to work for
their honest Livelyhood, are forced to employ all their
Time in stroling to beg Sustenance for their helpless In-
fants: who, as they grow up, either tum Thieves for want of
Work; or leave their dear Native Country, tofightfor the
Pretender in Spain, or sell themselves to the Barbadoes.
1 think it is agreed by all Parties, that this prodigious
Number ofChildren in the Arms, or on the Backs, or at the
Heels of their Mothers, and frequently of their Fathers, is
in thepresent deplorable State ofthe Kingdom, a very great
additional Grievance; and therefore, whoever could find
Bwden: weight, responsibility.
beneficial to: having a positive effect on. Publick: (18th century
English) public.
melanchotty: (18th century English) metancholy, sad.
this Great town: Dublin.
Cabbin-doors: (18th century English) doors of poor houses.
crowded: with targe numbers of people. Beggars: people whose
occupation is to ask others for money. Rags: old and ruined
dothes. importuning: asking aggressively. Passenger (18th
century English) people who are passing. Alms: money given to
poorpeopte. Livelyhood: living, occupation. stroling: walking
withoutanydirection. (Modern English: strolling). begraskpeople
formoney. Sustenance: food and clothes. helpless: unable to
lookafterthemselves. Infente:children. turn:become. Thieves:
people who take other people's money and property. want: state
of being without. Pretender: person who claims a royal throne,
here last heir of the Stuart dynasty. sell themselves to the
Barbadoes: go and work in the Caribbean. Parties: people.
prodigious: extraordinary, large. atthe Heeteof: running behind.
deplorable terrible.