老人与海(英汉对照本)((美)海明威,上海译文出版社)的详细介绍,评论,读后感及网上价格比较。

好图书-图书价格比较与图书搜索
首页 | 排行榜 | 新书上架 | 优惠情报 | 图书分类 | 全国书店 | 请注册 或 登陆
搜索 1,681,454 种书的介绍和售价       高级搜索  使用帮助

好图书搜索 25 家网上书店, 1,681,454 种图书,售价及其他信息。 更多介绍

老人与海(英汉对照本)

老人与海(英汉对照本)

(美)海明威 吴劳 这条评论对您有帮助吗?  

7532724808

上海译文出版社 / 2004-01-01

平装 / 小32开 / 205页 / 0字

¥8.00

 (3家书店)

"老人与海(英汉对照本)"的详细介绍……

《老人与海》的故事非常简单,写古巴老渔夫圣地亚哥在连续八十四天没捕到鱼的情况下,终于独自钓上了一条大马林鱼,但这鱼实在大,把他的小船在海上拖了三天才筋疲力尽,被他杀死了绑在小船的一边,在归程中一再遭到鲨鱼的袭击,最后回港时只剩鱼头鱼尾和一条脊骨。

美国作家海明威的《老人与海》是世界文学史上著名的小说杰作,作者因这部作品的成就而获得1954年诺贝尔文学奖。这本双语注释读本不但向读者充分展现了海明威简练笔触下惊心动魄的海上捕鱼和与群鲨搏斗的故事场面,而且给原文增加了必要而详细的注释,在语言和文化背景知识上给予读者指导,方便阅读。本书不仅可以作为文学精品来欣赏,更可以扩充知识,提高英语阅读能力,特别适合已具有一定英语水平的学生和英语学习者阅读。

1952年,小说《老人与海》的发表震惊文坛,并且它为作者海明威赢得了1952年普利策文学奖和1954年诺贝文学奖。这是一部描写人和大自然搏斗的小说。主人公古巴老渔夫桑提亚哥已有好久没打到鱼了,但他仍然每天驾着渔船出海去。有一天,他历尽艰难,钓到了一条足有十八英尺长的大鱼,可是,鲨鱼们涌来了……小说坚持了海明威的一贯主题:人在同外界势力搏斗中终归失败。但老渔夫在同象征着厄运的鲨鱼的斗争中,虽然失败,但他坚忍不拔。这给本书灰暗的主题抹上了几分明朗的色彩。

哪里可以买到"老人与海(英汉对照本)"?

从 3 家优秀的网上书店中选购"老人与海(英汉对照本)"

书店名称 价格 购买 去看看
去蔚蓝书店购买'老人与海(英汉对照本)' ¥7.60
去当当网购买'老人与海(英汉对照本)' ¥6.50
去卓越亚马逊购买'老人与海(英汉对照本)' ¥5.90

 

※ 如果您是第一次来到好图书选购图书,请点此查看“购书指南”

※ 发现价格错误了?书店有售而好图书却没有显示?立刻点此给好图书改错

※ 图书价格仅供参考,实际售价及是否有库存以各网站实际标示为准。

※ 若售价差别过大,可能因不同规格或者版本引起,请自行甄别。

 

对"老人与海(英汉对照本)"的评论……

暂无评论

我来评论一下"老人与海(英汉对照本)"……

登录之后才能发表评论,请  登录  或  注册

"老人与海(英汉对照本)"的图书目录……

书 皮 书 皮

"老人与海(英汉对照本)"的书摘……

……days,"he said. "But not tonight and not tomorrow. Rig now to get some sleep, old man,while the fish is calm and steady."

He held the line tight in his right hand and then pushed his thigh against his right hand as he leaned all his weight against the wood of the bow. Then he passed the line a little lower on his shoulders and braced his left hand on it.

My right hand can hold it as long as it is braced, he thought. If it relaxes in sleep my left hand will wake me as the line goes out. It is hard on the righ hand. But he is used to punishment.Even if I sleep twenty minutes or a half an hour it is good. He lay forward cramping himself against the line with all of his body, putting all his weight onto his right hand, and he was asleep.

He did not dream of the lions but instead of a vast school of porpoises that stretched for eight or ten miles and it was in the time of their mating and they would leap high into the air and return into the same hole they had made in the water when they leaped.

Then he dreamed that he was in the village on his bed and there was a norther and he was very cold and his righ arm was asleep because his head had rested on it instead of a pillow.

After that he began to dream of the long yellow beach and he saw the first of the lions come down onto it in the early dark and then the other lions came and he rested his chin on the wood of the bows where the ship lay anchored with the evening……

"老人与海(英汉对照本)"的相关分类……

本站所列的图书资料、图书封面图片归各自的版权所有人所有

本站所收录之图书评论、图书社区话题、及本站所做之广告均属其各自行为,与本站立场无关,不代表本站赞同其观点